“KY”出自日语"空気が読めない"发音时,kuki o yomenai两个首字母“KY”,直接翻译为不会读懂气氛,用来形容哪些在一些不恰当的时候发一些不适当言论的人,或在不适当的场合调侃顽梗,直白点说就是这个人特别没眼力见,会说一些让人感到不舒服的话,就会被称为“KY怪”。     比如:有人在认真介绍某样东西时,另一人出来说这个这个东西不如那个那个东西。或在一些庄重的场合他却在玩一些秀智商的梗,都会引起他人的反感。