写情人双方都在为不得与对方相会而愁苦。这两句是女子低头所见近处地上景色。高下远近,错落有致。这里的芭蕉,是蕉心还未展开的芭蕉,这里的丁香,也不是花瓣盛展的丁香,是缄结不开的花蕾。它们共同对着黄昏时清冷的春风,哀愁无边。这既是女子眼前实景的真实描绘,同时又是借物写人,以芭蕉喻情人,以丁香喻女子自己,隐喻二人异地同心,都在为不得与对方相会而愁苦。芭蕉未展、丁香未开本是客观的自然景物,无所谓愁,但在主人公眼里却是满目哀愁。

“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁”这句诗什么意思?

“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁”这句诗什么意思?——答:蕉心未展丁香也是含苞未放,它们同时向着春风各自忧愁。

【诗句出处】

《代赠二首》,是唐代诗人李商隐创作的七言绝句组诗作品。

这二首诗就是写女子的相思离愁。第一首所写是黄昏时女主人公远望的百无聊赖,并写俯视楼下庭院所见景物,更增离愁;第二首则写女主人公晨间登楼时的无限愁情。这两首诗景与情、物与人融为一体,“比”与“兴”融为一体,精心结构而又毫无造作,是这两首诗的成功之处。两首诗意境优美,含蕴无穷。

【作品原文】

其一

楼上黄昏欲望休⑴,玉梯横绝月中钩⑵。

芭蕉不展丁香结⑶,同向春风各自愁。

其二

东南日出照高楼,楼上离人唱石州⑷。

总把春山扫眉黛⑸,不知供得几多愁?

【词句注释】

⑴望欲休:远望黄昏景色,可是很快天黑了。

⑵玉梯横绝:华美的楼梯横断,无由得上。

⑶芭蕉不展:蕉心紧裹未展。丁香结:丁香开花后其子缄结于厚壳之中。

⑷石洲:见《乐府诗集》,为思妇怀远之作。

⑸总:纵使。眉黛(dài):黛眉。古时妇女好以青黑色的颜料画眉。

【白话译文】

其一

黄昏独上高楼欲望还休,楼梯横断情郎不来,一弯新月如钩。蕉心未展丁香也郁结未解,它们同时向着春风各自忧愁。

其二

日出东南方照耀高楼,楼上心怀离愁的人唱着《石洲》。纵然眉黛像春山、春山如眉黛,也不知承受得多少忧愁?

【创作背景】

代赠是指代人写作赠人之诗,也可能是诗人故意这样标题,并非真有代拟对象,因这类诗多写相思之情。这两首诗未编年,具体创作年代已不详。

【作品赏析】

第一首诗以一女子的口吻,写她不能与情人相会的愁绪。诗中所写的时间是春日的黄昏。诗人用以景托情的手法,从诗的主人公所见到的缺月、芭蕉、丁香等景物中,衬托出她的内心感情。诗的开头四字,就点明了时间、地点:“楼上黄昏”。接下“欲望休”三字则维妙逼肖地描摹出女子的行动:她举步走到楼头,想去望望远处,却又凄然而止。这里,不仅使读者看到了女子的姿态,而且也透露出她那无奈作罢的神情。她想去望她的情人,但又欲望还休。南朝诗人江淹《倡妇自悲赋》写汉宫佳人失宠独居,有“青苔积兮银阁涩,网罗生兮玉梯虚”之句。“玉梯虚”是说玉梯虚设,无人来登。此诗的“玉梯横绝”,是说玉梯横断,无由得上,喻指情人被阻隔,无法相会。此连上句,是说女子渴望见到情人,因此想去眺望;但又蓦然想到他必定来不了,只得止步。欲望还休,把女子复杂矛盾的心理活动和孤寂无聊的失望情态,写得巧妙逼真。“月如钩”一本作“月中钩”,意同。它不仅烘托了环境的寂寞与凄清,还有象征意义:月儿的缺而不圆,就像是一对情人的不得会合。

三四句仍然通过写景来进一步揭示女子的内心感情。第二句缺月如钩是女子抬头所见远处天上之景;这两句则是女子低头所见近处地上景色。高下远近,错落有致。这里的芭蕉,是蕉心还未展开的芭蕉,稍晚于诗人的钱珝《未展芭蕉》诗中的“芳心犹卷怯春寒”,写的就是这种景象;这里的丁香,也不是花瓣盛展的丁香,而是缄结不开的花蕾。它们共同对着黄昏时清冷的春风,哀愁无边。这既是女子眼前实景的真实描绘,同时又是借物写人,以芭蕉喻情人,以丁香喻女子自己,隐喻二人异地同心,都在为不得与对方相会而愁苦。物之愁,兴起、加深了人之愁,是“兴”;物之愁,亦即人之愁,又是“比”。芭蕉丁香既是诗人的精心安排,同时又是即目所见,随手拈来,显得格外自然。

上篇写的是黄昏的离愁。第二篇则写女主人公晨间登楼时的无限愁情。首句是化用古代乐府诗句,此句未写人,但已有人在内,人们可以想到女主人公迎着日出正凭楼愁立,次句具体写离愁别恨满怀的女主人公悲愁地唱着怨歌,二句情景如画,人物神情鲜活可见。

三、四二句也是名句,着眼于写女主人公的愁眉不展。形容女主人公的眉毛如同青山,本是以青山形状比喻眉的形状,以状愁眉不展郁结难解之态,并非女主人公有意为之。但诗人写成女主人公有意而为,即有意用青黛描眉作青山状,下句又由青山生发反跌出新意,就使诗意曲折婉转,意味深长。这位离人即使把眉画成青山也难容下几多愁绪。愁眉郁结难开变成了青山般的眉也容不下愁,这种新巧的比况就把抽象的无尽的愁情离绪具象化鲜活化,堪称巧思。青山扫扫的巧思,也不是生硬造作。而全是出之自然,由高楼远望,立即可见到青山,这青山之形酷似女主人公之眉,诗人涉笔成趣,经过巧妙联想遂融铸出此咏愁的名句。

景与情、物与人融为一体,“比”与“兴”融为一体,精心结构而又毫无造作,是这两首诗的成功之处。特别是“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁”两句,意境很美,含蕴无穷,历来为人所称道,《诗话类编》就把第一首特别标举出来,深受赞赏。

【名家点评】

宋·杨万里《诚斋诗话》:五七字绝句,最少而最难工,虽作者亦难得四句全好者。晚唐人与介甫最工于此。如李义山……“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁”。

明·许学夷《诗源辨体》:商隐七绝如《代赠》云“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁”······全篇较古律艳情尤丽。

清·沈厚塽《李义山诗集辑评》引纪昀:情致自佳,艳体之不伤雅者。

近代·俞陛云《诗境浅说续编》:前二句“楼上”、“玉梯”之意,与李白之“暝色入高楼,有人楼上愁”、“玉梯空伫立,望断归飞翼”词意相似,乃述望远之愁怀。后二句即借物写愁:丁香之结未舒,蕉叶之心不展,春风纵好,难破愁痕,物犹如此,人何以堪!可谓善怨矣。

【作者简介】

李商隐(约813—约858),唐代诗人。字义山,号玉溪生。怀州河内(今河南沁阳)人。开成(唐文宗年号,836—840)进士。曾任县尉、秘书郎和东川节度使判官等职。因受牛李党争影响,被人排挤,潦倒终身。所作咏史诗多托古以讽时政,无题诗很有名。擅长律绝,富于文采,构思精密,情致婉曲,具有独特风格。然有用典太多,意旨隐晦之病。与温庭筠合称“温李”,与杜牧并称“小李杜”。有《李义山诗集》。

“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁”是什么意思?

“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁”这句诗出自唐代诗人李商隐的《代赠二首·其一》,意思是说"芭蕉的蕉心还未展开,丁香的花蕾还未绽出。它们面向傍晚的春风,各有无限的哀愁。"

诗人简介: 李商隐,字义山,号玉溪生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”。

原文:

楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月如钩。

芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。

东南日出照高楼,楼上离人唱石州。

总把春山扫眉黛,不知供得几多愁?

译文:

黄昏独上高楼欲望还休,楼梯横断情郎不来,一弯新月如钩。

蕉心未展丁香也是含苞未放,它们同时向着春风各自忧愁。

日出东南方照耀高楼,楼上心怀离愁的人唱着《石洲》。

纵然眉黛像春山,春山如眉黛,也不知承受得多少忧愁?

注释:

芭蕉不展:芭蕉的蕉心没有展开。

丁香结:本指丁香之花蕾,丛生如结。此处用以象征固结不解之愁绪。

同向春风:芭蕉和丁香一同对着黄昏清冷的春风(诗以芭蕉喻情人,以丁香喻女子自己)。

赏析:

 这是一首描写女子思念情人的诗作,诗中的女子,深居高楼,黄昏时分,她因百无聊赖而思念起情人来了。对其思念越浓,就越渴望和他想见,恨不得他立刻出现在楼前,她按耐不住自己焦急的心情,走到楼头前,想去眺望远处,看看他来了没有。可是又蓦然想到他必定来不了,他怎么知道自己在思念他呢?就算知道又如何能这么快就来到跟前呢?她只得止步,折回楼内,欲望还休,欲见而无法相见,这种复杂的心情折磨得她坐立难安,满楼徘徊。此句把女子复杂矛盾的心理和孤寂无聊的失望情态完全表现出来了。

芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。啥意思?

这句诗的意思是:芭蕉的蕉心尚未展开,丁香的花蕾依然含苞;两个相爱的人身处异地,都因春风拂起了内心的离别愁闷。
出处:唐·李商隐《代赠二首·其一》
原诗:
楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月如钩。
芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。
译文:
黄昏时分,一名女子登上高楼,想要眺望远方,却又怕苍茫暮色触动愁绪。玉梯横断,天上一弯新月洒下淡淡的清辉。芭蕉的蕉心尚未展开,丁香的花蕾依然含苞;两个相爱的人身处异地,都因春风拂起了内心的离别愁闷。

扩展资料:


“诗缘情”是中国古典诗歌传统的诗学主张,古典诗歌多偏重情感渲泄,晚唐李商隐也不例外。他的爱情诗构思精致、深情绵缈。《代赠》一诗移情入景,借景抒情,将闺妇的相思之愁表达得淋漓尽致。首句“楼上黄昏欲望休”短短七字极写女子矛盾心理。这里,女子的相思之愁已见端倪。
二、三句写景,景无情,人却有情,故景中托情,“玉梯横绝,新月如钩,未展的芭蕉和含苞的丁香也和自己一样满含忧愁啊!”忧愁本无形,诗人将之定形,借芭蕉不展和丁香丛结形象地写出妇人的满腹愁肠。末句“同向春风各自愁”更是直接点明主旨,将思妇不可抑制的万缕愁思和盘托出,一股浓浓的感伤愁绪扑面而来。

诗句“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁”的意思是什么?

“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁”意思是写女子不得与情人相会的愁思,芭蕉喻情人,丁香喻女子自己,二人在异地都为不能相见而愁苦。

《代赠》是唐代诗人李商隐创作的一首七言绝句。这首诗写思妇之离愁,是作者以女子的口吻写与情人离别的愁思,这首诗写离愁,写得风华流美,情致宛转。不但写女主人公无心凭栏远眺,而且连眼前的芭蕉和丁香都含愁不解,愈添感伤。

扩展资料:

作品注释

1、芭蕉不展:芭蕉的蕉心没有展开。

2、丁香结:本指丁香之花蕾,丛生如结。此处用以象征固结不解之愁绪。

3、同向春风:芭蕉和丁香一同对着黄昏清冷的春风。这两句是说,芭蕉的蕉心尚未展开,丁香的花蕾丛生如结;同是春风吹拂,而二人异地同心,都在为不得与对方相会而愁苦。这既是思妇眼前实景的真实描绘,同时又是借物写人,以芭蕉喻情人,以丁香喻女子自己。意境优美,含蕴无穷,历来为人所称道。

芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁的意思是?

“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁”这句诗的意思是:芭蕉的蕉心还未展开,丁香的花蕾还未绽出。它们面向傍晚的春风,各有无限的哀愁。体现了一对有情人不能相见的愁苦。

【出处】唐代诗人李商隐著作《代赠二首·其一》

【原文】

楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月如钩。
芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。

【译文】

黄昏独上高楼欲望还休,楼梯横断情郎不来,一弯新月如钩。

蕉心未展丁香也郁结未解,它们同时向着春风各自忧愁。

【词句注释】

⑴望欲休:远望黄昏景色,可是很快天黑了。月中钩:一作月如钩。
⑵玉梯横绝:华美的楼梯横断,无由得上。
⑶芭蕉不展:蕉心紧裹未展。丁香结:丁香开花后其子缄结于厚壳之中。
⑷石洲:见《乐府诗集》,为思妇怀远之作。
⑸总:纵使。眉黛(dài):黛眉。古时妇女好以青黑色的颜料画眉。

【作品赏析】

诗的开头四字,就点明了时间、地点:“楼上黄昏”,接下来“欲望休”三字则维妙逼肖地描摹出女子的行动:她举步走到楼头,想去望望远处,却又凄然而止。不仅使读者看到了女子的姿态,而且也透露出她那无奈作罢的神情。

诗的“玉梯横绝”,是说玉梯横断,无由得上,喻指情人被阻隔,无法相会。“月中钩”不仅烘托了环境的寂寞与凄清,还有象征意义:月儿的缺而不圆,就像是一对情人的不得会合。

三四句中的“未展开的芭蕉”和“缄结不开的丁香”既是女子眼前实景的真实描绘,同时又是借物写人,以芭蕉喻情人,以丁香喻女子自己,隐喻二人异地同心,都在为不得与对方相会而愁苦。

【作者简介】

李商隐(约813—约858),唐代诗人。字义山,号玉溪生。怀州河内(今河南沁阳)人。开成(唐文宗年号,836—840)进士。曾任县尉、秘书郎和东川节度使判官等职。因受牛李党争影响,被人排挤,潦倒终身。

所作的咏史诗多托古以讽时政,无题诗很有名。擅长律绝,富于文采,构思精密,情致婉曲,具有独特风格。然有用典太多,意旨隐晦之病。与温庭筠合称“温李”,与杜牧并称“小李杜”,著有《李义山诗集》。

芭蕉不展丁香结同向春风各自愁什么意思?

“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁”这句诗的意思是蕉心未展丁香也郁结未解,它们同时向着春风各自忧愁。

原文:

楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月如钩。
芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。

译文:

黄昏独上高楼欲望还休,楼梯横断情郎不来,一弯新月如钩。蕉心未展丁香也郁结未解,它们同时向着春风各自忧愁。

注释:

1.望欲休:远望黄昏景色,可是很快天黑了。月中钩:一作月如钩 。

2.玉梯横绝:华美的楼梯横断,无由得上。

3.芭蕉不展:蕉心紧裹未展。丁香结:丁香开花后其子缄结于厚壳之中。

赏析:

第一首诗以一女子的口吻,写她不能与情人相会的愁绪。诗中所写的时间是春日的黄昏。诗人用以景托情的手法,从诗的主人公所见到的缺月、芭蕉、丁香等景物中,衬托出她的内心感情。诗的开头四字,就点明了时间、地点:“楼上黄昏”。接下“欲望休”三字则维妙逼肖地描摹出女子的行动:她举步走到楼头,想去望望远处,却又凄然而止。这里,不仅使读者看到了女子的姿态,而且也透露出她那无奈作罢的神情。她想去望她的情人,但又欲望还休。南朝诗人江淹《倡妇自悲赋》写汉宫佳人失宠独居,有“青苔积兮银阁涩,网罗生兮玉梯虚”之句。“玉梯虚”是说玉梯虚设,无人来登。此诗的“玉梯横绝”,是说玉梯横断,无由得上,喻指情人被阻隔,无法相会。此连上句,是说女子渴望见到情人,因此想去眺望;但又蓦然想到他必定来不了,只得止步。欲望还休,把女子复杂矛盾的心理活动和孤寂无聊的失望情态,写得巧妙逼真。“月如钩”一本作“月中钩”,意同。它不仅烘托了环境的寂寞与凄清,还有象征意义:月儿的缺而不圆,就像是一对情人的不得会合。

三四句仍然通过写景来进一步揭示女子的内心感情。第二句缺月如钩是女子抬头所见远处天上之景;这两句则是女子低头所见近处地上景色。高下远近,错落有致。这里的芭蕉,是蕉心还未展开的芭蕉,稍晚于诗人的钱珝《未展芭蕉》诗中的“芳心犹卷怯春寒”,写的就是这种景象;这里的丁香,也不是花瓣盛展的丁香,而是缄结不开的花蕾。它们共同对着黄昏时清冷的春风,哀愁无边。这既是女子眼前实景的真实描绘,同时又是借物写人,以芭蕉喻情人,以丁香喻女子自己,隐喻二人异地同心,都在为不得与对方相会而愁苦。物之愁,兴起、加深了人之愁,是“兴”;物之愁,亦即人之愁,又是“比”。芭蕉丁香既是诗人的精心安排,同时又是即目所见,随手拈来,显得格外自然。

上篇写的是黄昏的离愁。第二篇则写女主人公晨间登楼时的无限愁情。首句是化用古代乐府诗句,此句未写人,但已有人在内,人们可以想到女主人公迎着日出正凭楼愁立,次句具体写离愁别恨满怀的女主人公悲愁地唱着怨歌,二句情景如画,人物神情鲜活可见。

三、四二句也是名句,着眼于写女主人公的愁眉不展。形容女主人公的眉毛如同青山,本是以青山形状比喻眉的形状,以状愁眉不展郁结难解之态,并非女主人公有意为之。但诗人写成女主人公有意而为,即有意用青黛描眉作青山状,下句又由青山生发反跌出新意,就使诗意曲折婉转,意味深长。这位离人即使把眉画成青山也难容下几多愁绪。愁眉郁结难开变成了青山般的眉也容不下愁,这种新巧的比况就把抽象的无尽的愁情离绪具象化鲜活化,堪称巧思。青山扫扫的巧思,也不是生硬造作。而全是出之自然,由高楼远望,立即可见到青山,这青山之形酷似女主人公之眉,诗人涉笔成趣,经过巧妙联想遂融铸出此咏愁的名句。

景与情、物与人融为一体,“比”与“兴”融为一体,精心结构而又毫无造作,是这两首诗的成功之处。特别是“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁”两句,意境很美,含蕴无穷,历来为人所称道,《诗话类编》就把第一首特别标举出来,深受赞赏。

创作背景:

代赠是指代人写作赠人之诗,也可能是诗人故意这样标题,并非真有代拟对象,因这类诗多写相思之情。这两首诗未编年,具体创作年代已不详。

作者简介:

李商隐(约813-约858),唐代诗人。字义山,号玉溪生。怀州河内(今河南沁阳)人。开成(唐文宗年号,836—840)进士。曾任县尉、秘书郎和东川节度使判官等职。因受牛李党争影响,被人排挤,潦倒终身。所作咏史诗多托古以讽时政,无题诗很有名。擅长律绝,富于文采,构思精密,情致婉曲,具有独特风格。然有用典太多,意旨隐晦之病。与温庭筠合称“温李”,与杜牧并称“小李杜”。有《李义山诗集》。

芭蕉不展丁香结 同向春风各自愁是什么意思

“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。”的意思是蕉心未展丁香也郁结未解,它们同时向着春风各自忧愁。其中:芭蕉不展意思为蕉心紧裹未展;丁香结意思为丁香开花后其子缄结于厚壳之中。

“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。”出自唐代诗人李商隐创作的七言绝句组诗作品《代赠二首》的第一首。这首诗所写的是黄昏时女主人公远望的百无聊赖,并写俯视楼下庭院所见景物,更增离愁。

这首诗以一女子的口吻,写她不能与情人相会的愁绪。诗中所写的时间是春日的黄昏。诗人用以景托情的手法,从诗的主人公所见到的缺月、芭蕉、丁香等景物中,衬托出她的内心感情。

扩展资料:

《代赠二首》是指代人写作赠人之诗,也可能是诗人故意这样标题,并非真有代拟对象,因这类诗多写相思之情。这两首诗未编年,具体创作年代已不详。

李商隐,字义山,号玉溪生。怀州河内(今河南沁阳)人。所作咏史诗多托古以讽时政,无题诗很有名。擅长律绝,富于文采,构思精密,情致婉曲,具有独特风格。然有用典太多,意旨隐晦之病。与温庭筠合称“温李”,与杜牧并称“小李杜”。有《李义山诗集》。

参考资料来源:百度百科-代赠二首

巴蕉不展丁香结,同向春风各自愁的意思

“巴蕉不展丁香结,同向春风各自愁”是李商隐的诗,意思是:蕉心未展丁香也是含苞未放,它们一同向着春风各自忧愁;“芭蕉不展”指的是芭蕉心紧紧地裹在一起,“丁香结”指的是丁香花的花骨朵含苞待放的状态。
李商隐是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。
《代赠二首》
楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月中钩。
芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。
东南日出照高楼,楼上离人唱石州。
总把春山扫眉黛,不知供得几多愁?
李商隐唐诗名句:
锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。——《锦瑟》
沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。——《锦瑟》
此情可待成追忆,只是当时已惘然。——《锦瑟》
夕阳无限好,只是近黄昏。——《乐游原》
问君归期未有期,巴山夜雨涨秋池。——《夜雨寄北》
何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。——《夜雨寄北》

芭蕉不展丁香结同向春风各自愁的全文解释

这首诗写思妇之离愁。代赠,即代拟的赠人之作。是李商隐以女子的口吻写与情人离别的愁思,这首诗写离愁,写得风华流美,情致宛转。
黄昏时分登上高楼,想凭栏远眺,最终却凄然作罢。玉梯横断,天上一弯新月洒下淡淡的清辉.
芭蕉的蕉心尚未展开,丁香的花蕾丛生如结;同是春风吹拂,而二人异地同心,都在为不得与对方相会而愁苦。代赠
《代赠》是唐代诗人李商隐创作的一首七言绝句。这首诗写思妇之离愁,是作者以女子的口吻写与情人离别的愁思,这首诗写离愁,写得风华流美,情致宛转。[1]不但写女主人公无心凭栏远眺,而且连眼前的芭蕉和丁香都含愁不解,愈添感伤。[2]
代赠,即代拟的赠人之作。
作品名称
代赠
作者
李商隐
创作年代
唐代
作品体裁
七言绝句
引证解释
代拟的赠人之作
快速
导航
作品注释

作者介绍
作品原文
代赠
楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月如钩。
芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。[2]
作品注释
1、芭蕉不展:芭蕉的蕉心没有展开。
2、丁香结:本指丁香之花蕾,丛生如结。此处用以象征固结不解之愁绪。
3、同向春风:芭蕉和丁香一同对着黄昏清冷的春风(诗以芭蕉喻情人,以丁香喻女子自己)。这两句是说,芭蕉的蕉心尚未展开,丁香的花蕾丛生如结;同是春风吹拂,而二人异地同心,都在为不得与对方相会而愁苦。这既是思妇眼前实景的真实描绘,同时又是借物写人,以芭蕉喻情人,以丁香喻女子自己。意境优美,含蕴无穷,历来为人所称道。[2] [1]
白话文
黄昏时分登上高楼,想凭栏远眺,最终却凄然作罢;玉梯横断,天上一弯新月洒下淡淡的清辉。芭蕉的蕉心尚未展开,丁香的花蕾丛生如结;同是春风吹拂,而二人异地同心,都在为不得与对方相会愁苦。