▲ 设计师佐藤小姐利用牙签绘制的手机壳,现在在台湾及其他亚洲国家正受到许多女孩的欢迎。

佐藤小姐从武藏野美术大学毕业后,曾在有名的设计服饰品牌店里贩售她喜爱的衣服;

另一方面在业余时间,她一直没有放弃从事她有兴趣的手作。

借着这次难得的拜访,小编请教了设计师把一直都当兴趣的手工艺转为本业的原因,

以及前进海外市场的动机。这两个小时与其说是「访问」,倒不如说是「对谈」,现在就让来看看我们聊了些什么吧!

寻找可以成为第一,同时也是唯一的东西

– 大学毕业之后,让你产生把原本当作兴趣的「创作」转而当成职业的契机是什么呢?

佐藤:大学毕业之后,我在个人很喜欢的服装品牌担任销售员,我觉得能向客人推荐我喜欢的东西是件令人开心的事。

但是「其他人做的东西」卖久了,逐渐对自己所做的事产生了怀疑,觉得不太对劲⋯⋯。

– 不太对劲是指⋯⋯?

佐藤:当时我一边在服装店上班,一边持续地在家埋首画图。画着画着突然觉得,

与其当一个服装贩售员,想卖「自己制作的东西」的心情愈发强烈。

佐藤:其实贩售成衣我已经觉得很开心,但若是能贩售由自己亲手制作的东西,

一定是件更令人满足的事情!我这么想着。

– 于是就决定要成为专业的创作者。

佐藤:嗯嗯,从那时起,我开始觉得光是画图和制作东西一点都不好玩,

一直在思考要如何才能制作出和其他人不一样的东西。我想了又想,

最后终于找到这个东西了,那就是「牙签」。

– 用牙签来创作点画!

佐藤:没错。我想到「用大家熟悉的日常用品来做出令人惊讶的作品」。而且这尝试还没有人做过,

我想着若是利用「牙签」的话,就能成为不只第一,还是唯一的存在了!

▲ 对话框图案手机壳。

即使是小小的手机壳,也要花上10 个小时制作

– 远远地看觉得「好可爱的图案啊~」靠近一看才注意到上头的点有大有小。这每一个点都是妳亲自手绘的吧?

佐藤:没错。举例来说,手机壳这个大小,光是上色就要花将近5 个小时到7 个小时,

所以在接到订单之后,平均来说都要花上大约两周的时间。

▲ 设计师拿出她每天使用的工具箱,里面有满满的画具!

– 7 个小时!好久啊!妳也接受客制化订单像是指定颜色或是姓名对吧?

佐藤:我希望客人可以拥有世界上唯一的手机壳,所以在可能的范围内我会尽量满足他们的需求。

▲ 许多小点集中起来,也能让人感到大大的惊奇。

– 设计大约要花上多少时间呢?

佐藤:一旦脑中有灵感的话进度就很快,就算再久5 个小时之内也能完成色彩的搭配。

但是通常得反覆在素描本中画了很多次、烦恼很多次之后,才能设计出让自己满意的作品。

▲ 素描本上画满了设计图。

用细心的沟通来提升作品以外的价值

– 妳說会尽量满足客人的需求,那么妳是如何与海外的客人进行沟通的呢?

佐藤:Pinkoi 上台湾客人最多,当我收到中文讯息的时候,第一步是用Google 翻译把讯息翻成英文。

– 我懂!如果把日文直接翻译成中文,有些意思反而容易变得怪怪的,不太好理解呢。

佐藤:没错没错,干脆翻译成英文还比较好懂(笑)。我也倾向于用英文回讯息,但是会附上一句「不好意思,我不懂中文」。

– 妳有遇过语言上令你困扰的事吗?

佐藤:印象中没有发生特别觉得困扰的事。如果真的遇到不知道对方在说什么的时候,

我一定会用自己的话重述一次,然后问对方「你说的意思是这样吗?」

– 跟不同语言文化的人沟通的时候,「询问」的确是很重要的一环呢。

佐藤:不可否认讯息往返很花时间,但是像这样细心地跟客人对话,

客人也能在这个过程累绩对momomi sato 的信任,满意度也会上升。这是我在服饰业工作经验中学到的。

– 看样子日本的客人跟海外的客人的需求,其实还蛮像的呢。

佐藤:现在这个时代,能在网路上买到可爱或完美的商品是很理所当然的,

特别是像Pinkoi 这种设计师商品的贩售网站,所以我一直在思考如何增加商品的附加价值。

– 商品的附加价值像是哪些呢?

佐藤:比如说,网路贩售的话我一定会放入手写的小卡。哪怕只有一点点也好,

希望客人可以对我的商品以及我这个人留下一点美好的印象。

– 从你的商品页可以看到客人对你的贴心感到很满意。

佐藤:每次收到客人的评价时我都很开心。商品寄送到国外比国内更花时间,但是若能跟海外的客人交流,

会让我觉得世界变得更宽广了!了解到海外的客人因为喜欢我的商品而买下时,成就感就更大了。

跟世界产生连结,让我学会如何乐于接纳差异性

– 透过物品能得到跨越国界的连结,真的是一件很棒的事情。

佐藤:对呀,其实我是个很死板的人,很难接受超出我常识外的事情。但是透过跟国际接轨,让我了解到

「自己的标准、日本的标准」是不能放诸四海皆准的。我最想传达给日本的各位知道的是,

经过在Pinkoi 跟海外客人交流的经验之后,最大的收获就是学习到乐于接纳差异性、了解差异性竟然能得到如此大的快乐!

– 出国之后第一次留意到的事情,其实真的比原本想像的还要多呢。

佐藤:没错。日本倾向用狭隘的眼光去判断事情。只要知道世界上还有很多我们所不知道的想法,

光是理解这点,自己的人生观也会改变,会变得很轻松。

– 你刚刚说的我非常有同感。我也是从年轻时就常常在日本社会中感到格格不入的人,

我一直烦恼自己是不是个失败者。

▲ 佐藤小姐喜欢旅行,她的创意也很有趣。

– 但是开始在台湾居住之后,台湾人都不知道日本的价值观(虽然是很理所当然的事)。

正因为处在这样的环境之中,我第一次觉得如释重负了。

佐藤:包括我在内,日本的设计师说不定都跟你有一样的想法。我以前也被别人说过不适合日本社会(笑)。

但是就是因为听到这样的一句话,让我内心燃起了小小的动力呢。

– 原来是这样啊。不过说不定很多超乎常理之外的怪人,就是日本有趣的地方之一呢。

佐藤:难道台湾没有怪人吗?

– 台湾的怪人平均比日本多(笑)。大部份的人都不太在意其他人的眼光。但是在日本,大家都被社会规范得好好的,

所以一旦想要冲破框架,往往需要比在台湾付出更大的力气。所以我才会觉得跟台湾比起来,在日本「极端的怪人」比较多。

佐藤:哈哈,好像有点懂你说的。台湾客人喜欢我的作品的理由五花八门⋯⋯。而且他们都很直接地表达出来。

换作是日本的话,大家都会因为顾虑气氛而不能说出真心话。要打破这个「气氛」是不容易的。

作为一个创作者,基础的语言学习不可或缺

– 在你拓展商品到海外的这个过程中,付出最多时间的是什么呢?

佐藤:应该是语言吧。我想要自己亲自传达作品的制作过程给客人的想法也很强烈。其实我现在正在努力学习英文和中文。

– 能够学会某种程度的中文的话,真的还蛮有趣的。

佐藤:是不是!我自己本来就很喜欢台湾,市集的时候我想尽量地亲自与客人交流。Yoko 你是如何学习中文的呢?

– 我去上了台湾的语言学校的课程。一天两个小时的课程一周上五天,之后就是不断地实际应用在生活中⋯⋯。

一开始的时候只会谢谢,过了一年三个月之后,就进了台湾公司Pinkoi 工作了⋯⋯。

佐藤:好厉害!想必中文已经很流畅了吧!

– 也没有那么厉害啦⋯⋯(笑)。在台湾的总公司只有我一个日本人,为了能跟大家沟通,

我硬是用拙劣的中文尽全力表达我的想法,刚开始的时候真的很辛苦呢。

佐藤:想跟大家沟通的这个想法是最重要的呢。目前为止我都是靠自学,

这个采访结束后我会立刻去找中文教室。下次见面的时候,一起用中文对话吧!

oko 小编后记:

这个访谈原先的目的,是想仔细聊聊佐藤小姐在制作这些细致点画时背后的故事。但是在听了佐藤小姐分享了她对海外的想法,

以及认同多元文化的观念之后,我们两个在两小时内聊了许多彼此对于海外的心得,意犹未尽。

佐藤小姐在自己的创意、设计、点画、沟通,都切实地跟海外的人们连系着,并且乐在其中,

而小编我也决定要继续向大家介绍喜欢的事物、拿手的事物与最想与大家分享的事物。