四川话中“摆摆”即为再见的意思,与“拜拜”为同义。
四川话:又称巴蜀方言,属汉语西南官话。现今四川话形成于清朝康熙年间的"湖广填四川"的大移民运动时期,是由明之前流行于四川地区的蜀语和来自湖广、广东、江西等地的各地移民方言逐渐演变融合而形成的。成都话是川剧和各类曲艺的标准音,同时由于四川话内部互通度较高,各方言区交流并无障碍,因而四川话本身并没有标准音。
摆摆龙门阵是什么意思
摆龙门阵是川渝地区的方言,意思是讲故事、闲谈、聊天,是大家平时生活中一种交流的方式。
据宋末元初话本《薛仁贵征辽事略》及《说唐后传》记载,龙门阵是一种军事阵法,由名将薛仁贵所创。
相传,薛仁贵自幼练武并喜习兵法,传说其得到九天玄女面授机宜,征东时在辽东半岛的海滩上摆个“龙门阵”,困住了不少敌将和敌军,赢得了东征的胜利。民间传说《薛仁贵征东》故事中,征东的关键一役就是“摆龙门阵”。
久而久之,“龙门阵”成了川渝方言中的一个专有名词,人们用“摆龙门阵”指代那些复杂曲折、趣味无穷的故事。
四川人说摆龙门阵是什么意思啊?
切:去
表(biao1声):bu yao不要的合音
瘟伤:很烦的人
方脑壳:傻
理抹:梳理和抹干净的意思,引申为管教某人某事。
戳锅漏:干事尽犯错的人
理扯火:指某人办事不认真,态度不踏实,只是嘴上说得好听罢了。
贾素芬:女性名字,和理扯火意思相近,特指言行不一至的年轻女性。
有盐有味:听起来味道很 不错 哦。引申为某人或某事十分有趣或有意思,引人入胜。
弯弯/豁皮:泛指乡下进城的民工。因长时间弯腰劳动故得此名。此称因有损四川市民形象之嫌,列入公共场合从业人员禁此使用之列。
黄辣丁:四川街头的交通协管,因主要为老年人且统一着工作装故得此名。
巴适\安逸:最家常的四川方言,指舒服得不得了的意思。
经事:经得起用,结实的意思
日本人咯:成都人很鄙视日本人,意思是跟说别人日本人一样蠢
瓜兮兮\哈戳戳:傻瓜的意思
瓜的翻山:同上
瓜眉(mi2声)日眼:同上
宝器:同上
忒(te1声)宝:同上
神戳戳:同上类似,但有“神经病”的意思
胎神:同上,名词
老练:干事有经验
耙(pa火巴,一个字不晓得咋个打)耳朵:怕老婆的人
闷墩儿:矮胖的人
背时:倒霉
洗白:玩儿完了
抵拢倒拐:一直往前走,到尽头然后转弯
批话多:废话多
打燃火:生气
付你两耳屎:打你耳光
搞球不懂:不懂的意思
不摆了:无话可说(褒贬均可,看语境)
铲铲:语气助词
赞花儿:爱出风头的人
刹国/完瓜了:做完了
相因:便宜
黑区麻拱:很黑
打牙祭:出去吃好的,满足食欲
撇脱:容易省事
扎起:助威
要你娃死得棒硬:要你死得很惨
咋个的么:怎么回事
扯筋/郭孽:起纠纷
粉子:美女
锤子:(男性有关)骂人的话
挨球:不好
冲磕子:吹牛
晃兮糊兮的:胡来
憋憋:肯定
那几副颜色:那几个人(戏)
按(an3)起/猫起麻起:隐瞒真相
翘根:死了(贬)
憋遭:肯定要挨
讨口子:乞丐
麻批:禁,同女性有关,骂人的
偷油婆:蟑螂
跑的脱,马老壳:跑不掉了,死定了
叮叮猫:蜻蜓
提劲:装威风
边花儿:有一支眼瞎的人(不礼貌)
逮猫儿:找
茅斯:厕所
绞家:有不正当关系的男女
牙尖:爱打小报告的行为的形容词
麻肉:很恶心,起鸡皮疙瘩
妖精十八怪:很风骚(贬)
臊皮:捣乱
豁:骗
警防:小心
洗脑壳:洗刷别人
泡灯影儿、干心儿:很瘦
梭老二:蛇,基本不用了
钩子:屁股
打的喔宣宣的:打架打得很激烈
当当(dang4声):坑,陷阱,水塘
挖连:小气
水:干事不尽心
青勾子:年轻人
莫求名堂:没事吃饱了撑着
蛋求腾/莫搞:没有价值
窑裤:底裤
榻榻:地方
日怪:很怪(不雅)
笋子熬肉:父母用竹条打孩子的屁股
给是哈:是嘛
虾趴:烂人
日你先人板板:骂人的
吼(hou3声)头:里面
四川话之不摆是什么意思
四川人说的“摆龙门阵”一般是指聊天、闲谈的意思。
摆龙门阵就三五人相聚或两人一起同行、玩耍、做活时均可讲故事、聊天聊天、闲谈、神吹、侃大山的文化活动,还有东北人的唠嗑,生活在巴蜀地区的人们却另有一种说法,称之为:摆龙门阵或院坝龙门阵。
“摆龙门阵”里的“摆”字,作动词解,含有说、谈、讲解、陈述之意。“摆”字后面紧随着的“龙门阵”三字,意即拉家常话。
扩展资料
龙门阵就是成都市民的“赋”。“摆龙门阵”得名于唐朝薛仁贵东征时所摆的阵势。明清以来,四川各地的民间艺人多爱摆谈薛某人的这一故事,而且摆得和薛仁贵的阵势一样曲折离奇、变幻莫测。久而久之,“龙门阵”便成了一个专有名词,专门用来指那些变幻多端、复杂曲折、波澜壮阔、趣味无穷的摆谈。
龙门阵不同于一般聊天、侃山的地方,而在于它和“赋”一样,必须极尽铺陈、排比、夸张、联想之能事。但作为市民的“赋”,则还要闹热、麻辣、绘声绘色、有滋有味, 即便普普通通的一件小事,也要添油加醋。总之,摆龙门阵,非得上茶馆不可。
参考资料来源:百度百科-摆龙门阵
成都话摆子什么意思
不摆在四川话里面有多重意思,具体解释如下:
1、“好了,不摆了,我要睡了”意思是,不说了,表示对话的结束。
2、“哦哟,那个女娃子,性格好的来不摆了”意思是,好得来没法用语言来表达了,是赞美的意思。
3、“你放心,以我和他的关系,不消摆得!”意思是,这事儿我搞的定,就是一句话的事情。是自夸。
4、“算了,哦哟,不摆了”意思是同2,但是有略微的不同,是表达对某件事或某个人的看法,可能是赞美,也可能是表示不屑。
四川话常用语
1、大爷是对男性老人的尊称;婆婆是对女性老人的尊称;老巴是对男性老人不礼貌的称呼;老姆姆是对女性老人不礼貌的称呼。
2、老子在别人面前称老子是占对方便宜;虾子奚落对方是胆小鬼;讨口乞丐,叫花子。
3、说某人傻瓜娃子;瓜兮兮地;瓜眉瓜眼的;瘟猪;哈儿;憨包等。
4、稳当;红扯扯的,红得难看;粑希希的烂得很;悬吊吊的。
成都话“摆子”是“疟疾”的意思,“打摆子”就是”患疟疾“的意思。
把“疟疾”叫摆子,是因为患了疟疾,一冷一热,冷起来即使是盖住被子也打抖,也就是盖住被子身子也要摆动,“摆”是患疟疾时的主要特征,成都人就用“摆子”称呼疟疾。
成都话“摆子”突出了疟疾的主要特征,一听就对疟疾有了几分了解。比起医学术语“疟疾”来,“摆子”的叫法,更容易被普通百姓接受。